Not actual zulu
Response from developer
We are incredibly thorough with our language research. For every language we record we always use two native speaking translators and two native speaking voice artists, so that our customers can learn a language as itβs really spoken. And, as the Encyclopaedia Britannica confirms, Zulu has borrowed many words from English. This is not an uncommon practice but we understand it can be frustrating for English speakers. (Our app is designed to be used by speakers of 100 languages.) Please speak to support@utalk.com - we want happy customers.π Best wishes, Sarah
Overpriced - limited details
PLEASE INCREASE VOCABULARY!!!
I spent 30 mins and did everything your app had to offer
Over priced
Excellent
Not value for money - buy a book instead
Good refresher
Great starter App, but needs work
1: Slow down the words. The person speaks too fast so it's hard to hear the pronunciation.
2: Allow the App to save user recordings so you can refer back to them and check your own progress of your pronunciation of the words/phrases.
3: Allow the user to check mark words that he/she has completed and which ones he/she needs to work on more.
Poor Value
However, vocabulary too small with too much emphasis on "borrowed" words where a letter is simply added in front. The section on countries is a waste of space.
Phrases starts to become useful but includes words not in the basic vocabulary. No explanation of the difference between talking to individuals and groups. Phrases also spoken very quickly.
Speaking of words does not always work on my app.
Potentially good, but poor value with current limited vocabulary.